domingo, 21 de septiembre de 2008

Tropezones, metidas de gamba e imposiciones ortográficas

Con el comienzo del año escolar, pero de forma más perezosa, arranca el año universitario no sin antes examinar a los futuros estudiantes que no hicieron sus deberes selectivos en junio. Despachos en obras, aparatos de aire acondicionado que no funcionan, aulas que no existen, profesores que tampoco... y asín haríamos una lista intermineibol. Luego vienen los reenvíos electrónicos de "perlas del bachillerato" y esas cosas hechas en pogüerpoin que se suelen acumular en los buzones virtuales y normalmente van a la basura sin ser abiertas. De junio pasado data una viñeta de Forges basada en un hecho verídico:


... y bueno, quién no ha arriesgado un pelín más de la cuenta a ver si sonaba la flauta. Especialmente con las nuevas tecnologías, los alumnos te intentan colar cualquier cosa colgada de internet con tal de no dar un palo al agua, a base de corrector o traductor automático. Desde luego, muy ducho en inglés no era el chino que tradujo el cartel de su tienda con güindous:



Pero el sitio donde más clama al cielo una metida de gamba de ese calibre es en la tele. A ver cómo lo arreglas. Pase que con las prisas más de un titular tiene una h o un acento de más o de menos (que no tiene excusa; es más comprensible un titular precipitado del tipo El BCE anuncia una nueva subida de los ripoa sw inrwe´wa, entendiendo esto último como tipos de interés escrito con la mano izquierda más a la izquierda de lo que toca en el teclado). Ahora bien, poner o quitar una coma de su sitio, eso sí que puede no tener precio ya que para todo lo demás está MasterCard. Algo de este tipo le ocurrió al redactor del titular de Sky News que olvidó --¿o no?-- poner las comillas a unas declaraciones de un intelectual estadounidense (Usamérica del Norte):




Seguramente el resultado es más cercano a la verdad que la noticia que se quería presentar, asín que ténganme cuidadín cuando quieran hacer una cita y no sean tacaños con las comillas. Las hay de distintas nacionalidades y, como siempre pasa, usamos las que nos dan los otros --que suele ser Bill Gates y no los de la película de Amenábar-- . Me refiero a las comillas inglesas, o sea, " ", cuando de toda la vida hemos gastado las latinas, que vienen a ser <<>>, pero bien hecho, no con los signos de menor y mayor que. ¿Saben cómo conseguir las verdaderas en su teclado? Tendrán que insertar símbolo o ser unos manitas de la tipografía para configurar el teclado, como suele pasar con la raya, ese gran desconocido que aquí trato de maquillar con dos guiones seguidos tal que así --, puesto que es la única forma posible.

Afortunadamente aún nos queda la ñ, que, en la época de Butragueno (cuando jugaba para Espana hace muchos anos) por lo visto no estaba en los teclados. Úsenla, coñes, antes de que venga un estadounidense de América del Norte y nos la cambie por un whopper.

2 comentarios:

Unknown dijo...

hola Gerard!!!
Hasta ahora no había podido entrar en tu blog...por fin he tenido un segundo libre.
besos. Se acabó el segundo, vuelvo al curro (ya sabes, vaca lechera a tiempo completo)

COCOLISO dijo...

Pues nada, por aquí te espero cuando tengas tregua. Se espera tu colaboración con la jerga judicial, que conste. Con eso me debe dar para un año de blog a tutiplén.
Besotes!!